Jozua 9:10

SVEn alles wat Hij gedaan heeft aan de twee koningen der Amorieten die aan gene zijde van de Jordaan waren, Sihon, den koning van Hesbon, en Og, den koning van Bazan, die te Astharoth [woonde].
WLCוְאֵ֣ת ׀ כָּל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֗ה לִשְׁנֵי֙ מַלְכֵ֣י הָאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁ֖ר בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן לְסִיחֹון֙ מֶ֣לֶךְ חֶשְׁבֹּ֔ון וּלְעֹ֥וג מֶֽלֶךְ־הַבָּשָׁ֖ן אֲשֶׁ֥ר בְּעַשְׁתָּרֹֽות׃
Trans.wə’ēṯ kāl-’ăšer ‘āśâ lišənê maləḵê hā’ĕmōrî ’ăšer bə‘ēḇer hayyarədēn ləsîḥwōn meleḵə ḥešəbwōn ûlə‘wōḡ meleḵə-habāšān ’ăšer bə‘ašətārwōṯ:

Algemeen

Zie ook: Amorieten, Astharoth (plaats), Basan / Bazan, Hesbon (plaats), Jordaan, Og (koning), Sihon
Numeri 21:24, Numeri 21:33, Deuteronomium 1:4

Aantekeningen

En alles wat Hij gedaan heeft aan de twee koningen der Amorieten die aan gene zijde van de Jordaan waren, Sihon, den koning van Hesbon, en Og, den koning van Bazan, die te Astharoth [woonde].


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אֵ֣ת׀

-

כָּל־

En alles

אֲשֶׁ֣ר

wat

עָשָׂ֗ה

Hij gedaan heeft

לִ

-

שְׁנֵי֙

aan de twee

מַלְכֵ֣י

koningen

הָ

-

אֱמֹרִ֔י

der Amorieten

אֲשֶׁ֖ר

die

בְּ

-

עֵ֣בֶר

aan gene zijde

הַ

-

יַּרְדֵּ֑ן

van de Jordaan

לְ

-

סִיחוֹן֙

waren, Sihon

מֶ֣לֶךְ

den koning

חֶשְׁבּ֔וֹן

van Hesbon

וּ

-

לְ

-

ע֥וֹג

en Og

מֶֽלֶךְ־

den koning

הַ

-

בָּשָׁ֖ן

van Bazan

אֲשֶׁ֥ר

die

בְּ

-

עַשְׁתָּרֽוֹת

te Astharôth


En alles wat Hij gedaan heeft aan de twee koningen der Amorieten die aan gene zijde van de Jordaan waren, Sihon, den koning van Hesbon, en Og, den koning van Bazan, die te Astharoth [woonde].


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!